Support Program for Translation and Publication on Japan (2015 - 2016)
The Americas
Country/ Language |
Title of the Book | Recipient (Publisher) |
Author/ Translator |
Type of Support |
---|---|---|---|---|
U. S. A./ English |
Echigo-Tsumari Art Triennale Concept Book | Princeton Architectural Press | Fram Kitagawa/ Amiko Matsuo |
Translation and Publication |
U. S. A./ English |
Monster of the Twentieth Century: Kōtoku Shūsui and Japan’s First Anti-Imperialist Movement |
University of California Press | Shusui Kotoku/ Robert Thomas Tierney |
Publication |
BRAZIL/ Portuguese |
Tanin no Kao | Cosac & Naify Edições Ltda | Kobo Abe/ Leiko Gotoda |
Publication |
BRAZIL/ Portuguese |
Keiko no Kotoba | N-1 Editions | Kazuo Ono/ Tae Suzuki |
Translation and Publication |
ARGENTINA/ Spanish |
The Ruined Map | Eterna Cadencia Publishing House | Kobo Abe/ Ryukichi Terao |
Translation and Publication |
Asia and Oceania
Country/ Language |
Title of the Book | Recipient (Publisher) |
Author/ Translator |
Type of Support |
---|---|---|---|---|
JAPAN/ English |
Qiazi The Dying Embers of the Foundation of China | IBC Publishing, Inc. | Homare Endo/ Michael Brase |
Translation and Publication |
KOREA/ Korean |
Light of the Mountain | Pentagram Publishing Co. | Genyu Sokyu/ Park Seung-ae |
Translation and Publication |
VIETNAM/ Vietnamese |
Kidnap Tour | Alpha Books, JSC | Mitsuyo Kakuta/ Nguyen Nhien Do An |
Translation and Publication |
VIETNAM/ Vietnamese |
Hikari to tomoni | Kim Dong Publishing House | Keiko Tobe /Nguyen Song Tam Quyen |
Translation and Publication |
India/ Bengali |
SAMUDRO TATE KAFUKA | Jadavpur University Press (Publications) | Haruki Murakami/ Abhijit Mukherjee |
Translation and Publication |
Europe, Middle East and Africa
Country/ Language |
Title of the Book | Recipient (Publisher) |
Author/ Translator |
Type of Support |
---|---|---|---|---|
U.K./ English |
Ise Monogatari | Penguin Classics | Unknown/ Peter A. Macmillan |
Translation |
RUSSIA/ Russian |
Gornaya Hijina | Hyperion Publishing House | Saigyo/ Tatiana Sokolova-Delusina |
Translation and Publication |
LITHUANIA/ Lithuanian |
Japoniska arbatos gerimo ceremonija pradedantiesiems | Kyumeikan Mokykla | Senyu Tanaka/ Kristina Barancovaite-Skindaraviciene |
Translation and Publication |
FRANCE/ French |
Anarchive n˚6 | Editions Anarchive | Masaki Fujihata et al./ Corinne Atlan et al. |
Publication |
FRANCE/ French |
Shutaisei no Shinkaron | Wildproject Editions | Kinji Imanishi/ Augustin Berque |
Translation and Publication |
FRANCE/ French |
Refined Hermits of our times | French School of Oriental Studies | Kyosen Sairoken/ Frédéric Girard |
Publication |
FINLAND/ Finnish |
Sekai no owari to Hādo-boirudo Wandārando | Tammi Publishers | Haruki Murakami/ Raisa Porrasmaa |
Translation and Publication |
HUNGARY/ Hungarian |
The Girl Who Leapt Through Time | Trivium Kiadó | Yasutaka Tsutsui/ Csaba Béla Varga |
Translation and Publication |
GERMANY/ German |
Eigenwetter | Cass Verlag | Nanae Aoyama/ Katja Busson |
Translation and Publication |
CZECH REPUBLIC/ Czech |
Jinsei wa Ukigumo no yo ni Ukandeiku | Vysehrad s.r.o. | Shotetsu/ Zdenek Gerych |
Translation and Publication |
SERBIA/ Serbian |
Istorija Japanske Religije | Albatrosu Plus | Fumihiko Sueki/ Dalibor Klickovic |
Translation and Publication |
SPAIN/ Spanish |
La Casa Japonesa | Editorial Reverté, S.A. | Takeshi Nakagawa/ Nadezhda Nicheva |
Translation and Publication |
SWEDEN/ Swedish |
Tsurezuregusa | Ellerstrōms fōrlag | Kenko Yoshida/ Vibeke Emond |
Translation and Publication |
SWITZERLAND/ French |
Hōkyōki | Librairie DROZ S.A. | Dogen/ Frédéric Girard |
Publication |
ESTONIA/ Estonian |
Ugetsu Monogatari | Tallinn University Press | Akinari Ueda/ Rein Raud |
Translation and Publication |
EGYPT/ Arabic |
Ana Quitton | Altawiel Establishment for Publishing and Studies | Souseki Natsume/ Maher Ahmed Elsherbini |
Translation and Publication |
UKRAINE/ Ukrainian |
Sutnist Hudozhnyoyi Prozy | LTD Litera-Grafik | Shoyo Tsubouchi/ Osadcha Iuliia |
Publication |
ITALY/ Italian |
Indibijuaru Purojekushon | Editoriale Jaca Book S.r.l | Kazushige Abe/ Gianluca Coci |
Translation and Publication |
ALBANIA/ Albanian |
Umatachi yo sore demo hikari wa muku de | LIRA Publishing House | Hideo Furukawa/ Marjeta Thomaj |
Translation and Publication |
[Contact Us]
The Japan Foundation
Arts and Culture Dept.
Planning and Coordination Section Tel: +81-(0)3-5369-6060
What We Do
- What We Do Top
- Arts and Cultural Exchange [Culture]
- Japanese-Language Education Overseas [Language]
- Japanese-Language Education Overseas [Language] Top
- Learn Japanese-language
- Teach Japanese-language
- Take Japanese-Language Test
- Know about Japanese-language education abroad
- The Japanese-Language Institute, Urawa
- The Japanese-Language Institute, Kansai
- Japanese-Language Programs for Foreign Specified Skilled Worker Candidates
- Japanese Language Education for Japanese Children Resident Overseas and for the Descendants of Migrants
- Archives
- Japanese Studies and Global Partnerships [Dialogue]
- JF digital collection
- Other Programs / Programs to Commemorate Exchange Year
- Awards and Prizes
- Publications