2022年度 翻訳出版助成一覧
アジア地域
韓国
言語 | 韓国語 |
---|---|
書名 | 映画女優 若尾文子 |
出版社名 | Amormundi Publishing Company |
著者名 / 翻訳者名 | 四方田犬彦、斉藤綾子 / HWANG Kyun-Min |
助成区分 | 出版 |

インドネシア
言語 | インドネシア語 |
---|---|
書名 | おばちゃんたちのいるところ |
出版社名 | Haru Publisher |
著者名 / 翻訳者名 | 松田青子 / PRATIWI WULANDARI Asri |
助成区分 | 翻訳出版 |

ベトナム
言語 | ベトナム語 |
---|---|
書名 | むらさきのスカートの女 |
出版社名 | Nha Nam Publishing & Communications |
著者名 / 翻訳者名 | 今村夏子 / VUONG Hai Yen |
助成区分 | 翻訳出版 |

言語 | ベトナム語 |
---|---|
書名 | わたしの美しい庭 |
出版社名 | Viet Nam Az Communication and Culture Company |
著者名 / 翻訳者名 | 凪良ゆう / NGUYEN THI HUONG Giang |
助成区分 | 翻訳出版 |

インド
言語 | ベンガル語 |
---|---|
書名 | 博士の愛した数式 |
出版社名 | Jadavpur University Press |
著者名 / 翻訳者名 | 小川洋子 / MUKHERJEE Abhijit |
助成区分 | 翻訳出版 |

言語 | マラヤーラム語 |
---|---|
書名 | 深い河 |
出版社名 | V C Thomas Editions |
著者名 / 翻訳者名 | 遠藤周作 / PULLATTU ABRAHAM George |
助成区分 | 翻訳出版 |

米州地域
米国
言語 | 英語 |
---|---|
書名 | 生命式 |
出版社名 | Grove Atlantic |
著者名 / 翻訳者名 | 村田沙耶香 / TAPLEY TAKEMORI Ginny |
助成区分 | 出版 |

言語 | 英語 |
---|---|
書名 | ディスカス忌 |
出版社名 | New Directions Publishing |
著者名 / 翻訳者名 | 小山田浩子 / BOYD David |
助成区分 | 出版 |

言語 | 英語 |
---|---|
書名 | ゆうじょこう |
出版社名 | Counterpoint Press |
著者名 / 翻訳者名 | 村田喜代子 / CARPENTER Juliet Winters |
助成区分 | 翻訳 |

ブラジル
言語 | ポルトガル語 |
---|---|
書名 | さようなら、私の本よ! |
出版社名 | Estação Liberdade Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 | 大江健三郎 / TEIXEIRA Jefferson José |
助成区分 | 出版 |

欧州地域
イタリア
言語 | イタリア語 |
---|---|
書名 | おばちゃんたちのいるところ |
出版社名 | E/O Editions |
著者名 / 翻訳者名 | 松田青子 / COCI Gianluca |
助成区分 | 出版 |

言語 | 英語 |
---|---|
書名 | なぜ僕はドキュメンタリーを撮るのか |
出版社名 | Viaindustriae Publishing |
著者名 / 翻訳者名 | 想田和弘 / SCHLEY Matthew |
助成区分 | 翻訳出版 |

オランダ
言語 | オランダ語 |
---|---|
書名 | JR上野駅公園口 |
出版社名 | De Geus |
著者名 / 翻訳者名 | 柳美里 / VAN BREMEN Geert |
助成区分 | 翻訳 |

言語 | オランダ語 |
---|---|
書名 | 夏物語 |
出版社名 | Uitgeverij Podium |
著者名 / 翻訳者名 | 川上未映子 / LIEBREGTS Maarten |
助成区分 | 翻訳 |

言語 | 英語 |
---|---|
書名 | 独り舞 |
出版社名 | World Editions |
著者名 / 翻訳者名 | 李琴峰 / MORRIS Arthur Reiji |
助成区分 | 出版 |

スウェーデン
言語 | スウェーデン語 |
---|---|
書名 | 夏物語 |
出版社名 | Tranan Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 | 川上未映子 / DUKE Yukiko |
助成区分 | 翻訳 |

スペイン
言語 | スペイン語 |
---|---|
書名 | 種と心(日本の詩歌アンソロジー) |
出版社名 | Alba Editorial |
著者名 / 翻訳者名 | 万葉集、古今和歌集、正岡子規、若山牧水 他 / HERRERO FERRIO Teresa |
助成区分 | 翻訳出版 |

言語 | スペイン語 |
---|---|
書名 | BUTTER |
出版社名 | temas de hoy |
著者名 / 翻訳者名 | 柚木麻子 / OGIHARA Yoko, CORDOBÉS Fernando |
助成区分 | 翻訳出版 |

デンマーク
言語 | デンマーク語 |
---|---|
書名 | 眠れる美女 |
出版社名 | Hoff & Poulsen Publishing |
著者名 / 翻訳者名 | 川端康成 / HOLM Mette |
助成区分 | 翻訳出版 |

ドイツ
言語 | ドイツ語 |
---|---|
書名 | ある男 |
出版社名 | Suhrkamp Verlag |
著者名 / 翻訳者名 | 平野啓一郎 / BIERICH Nora |
助成区分 | 翻訳出版 |

フィンランド
言語 | フィンランド語 |
---|---|
書名 | この世にたやすい仕事はない |
出版社名 | Into Publishing |
著者名 / 翻訳者名 | 津村記久子 / PORRASMAA Raisa |
助成区分 | 翻訳出版 |

言語 | フィンランド語 |
---|---|
書名 | ナミヤ雑貨店の奇蹟 |
出版社名 | Punainen Silakka |
著者名 / 翻訳者名 | 東野圭吾 / PORRASMAA Raisa |
助成区分 | 翻訳 |

フランス
言語 | フランス語 |
---|---|
書名 | 三島由紀夫による演劇(戯曲・エッセイアンソロジー) |
出版社名 | Atelier Akatombo |
著者名 / 翻訳者名 | 三島由紀夫 / DE VOS Patrick, SAKAI Cécile, BAYARD-SAKAI Anne, GARCIN Thomas, QUENTIN Corinne, HUREAU Alice |
助成区分 | 翻訳出版 |

ポルトガル
言語 | ポルトガル語 |
---|---|
書名 | はやくあいたいな |
出版社名 | Orfeu Negro |
著者名 / 翻訳者名 | 五味太郎 / QUINTAS Nuno |
助成区分 | 翻訳出版 |

アルメニア
言語 | アルメニア語 |
---|---|
書名 | 献灯使 |
出版社名 | Granish Literary Community |
著者名 / 翻訳者名 | 多和田葉子 / HOVHANNISYAN Astghik |
助成区分 | 翻訳出版 |

ウクライナ
言語 | ウクライナ語 |
---|---|
書名 | 源氏物語 |
出版社名 | Folio Publishers |
著者名 / 翻訳者名 | 紫式部 / DZIUB Ivan |
助成区分 | 翻訳出版 |

スロベニア
言語 | スロベニア語 |
---|---|
書名 | 蓼喰う虫 |
出版社名 | Beletrina Academic Press |
著者名 / 翻訳者名 | 谷崎潤一郎 / ILC Iztok |
助成区分 | 出版 |

ポーランド
言語 | ポーランド語 |
---|---|
書名 | ある男 |
出版社名 | Czytelnik Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 | 谷崎潤一郎 / ILC Iztok |
助成区分 | 翻訳出版 |

言語 | ポーランド語 |
---|---|
書名 | 華岡青洲の妻 |
出版社名 | KIRIN Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 | 有吉佐和子 / GRAJNY Anna |
助成区分 | 出版 |

中東・アフリカ地域
イスラエル
言語 | ヘブライ語 |
---|---|
書名 | 猫と庄造と二人のをんな |
出版社名 | Carmel Publishing |
著者名 / 翻訳者名 | 谷崎潤一郎 / COHEN Doron |
助成区分 | 翻訳 |

トルコ
言語 | トルコ語 |
---|---|
書名 | 破戒 |
出版社名 | Fihrist Kitap |
著者名 / 翻訳者名 | 島崎藤村 / TOPRAK Gökçe |
助成区分 | 翻訳出版 |

言語 | トルコ語 |
---|---|
書名 | 穴 |
出版社名 | Siren Publishing |
著者名 / 翻訳者名 | 小山田浩子 / ERKİN Hüseyin Can |
助成区分 | 翻訳出版 |

[お問い合わせ]
国際交流基金(JF)
文化事業部 企画調整・文芸チーム
電話:03-5369-6060
Eメール:JFSPTPinfo@jpf.go.jp
(メールを送る際は、全角@マークを半角に変更してください。)
What We Do事業内容を知る