アジア地域
台湾
大陸反攻と台湾:中華民国による統一の構想と挫折
言語 |
中国語(繁体字) |
書名 |
大陸反攻と台湾:中華民国による統一の構想と挫折 |
出版社名 |
國立臺灣大學出版中心 |
著者名 / 翻訳者名 |
五十嵐隆幸 /林佩欣 |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
中国
母は娘の人生を支配する
言語 |
中国語(簡体字) |
書名 |
母は娘の人生を支配する |
出版社名 |
读乎文化 |
著者名 / 翻訳者名 |
斎藤環 /顾小佳 |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
法学の誕生:近代日本にとって「法」とは何であったか
言語 |
中国語(簡体字) |
書名 |
法学の誕生:近代日本にとって「法」とは何であったか |
出版社名 |
商务印书馆 |
著者名 / 翻訳者名 |
内田貴 / 宋健 |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
未見坂
言語 |
中国語(簡体字) |
書名 |
未見坂 |
出版社名 |
湖南文艺出版社有限责任公司 |
著者名 / 翻訳者名 |
堀江敏幸 / 米悄 |
助成費目 |
翻訳経費 |
その世とこの世
言語 |
中国語(簡体字) |
書名 |
その世とこの世 |
出版社名 |
上海世纪出版股份有限公司上海书店出版社 |
著者名 / 翻訳者名 |
谷川俊太郎、ブレイディみかこ(著)、奥村門土(絵) / 边西岩 |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
インドネシア
デッドエンドの思い出
言語 |
インドネシア語 |
書名 |
デッドエンドの思い出 |
出版社名 |
Haru Publisher |
著者名 / 翻訳者名 |
吉本ばなな / Ribeka Ota |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
銀座幽霊
言語 |
インドネシア語 |
書名 |
銀座幽霊 |
出版社名 |
Penerbit Mai |
著者名 / 翻訳者名 |
大阪圭吉 / Andry Setiawan |
助成費目 |
出版経費 |
タイ
絶縁
言語 |
タイ語 |
書名 |
絶縁 |
出版社名 |
Bodthajorn Publishing |
著者名 / 翻訳者名 |
村田沙耶香 他 / Geywalin Likhitvidhayavuth |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ベトナム
日本の伝統色を愉しむー日々の暮らしに和の彩りをー
言語 |
ベトナム語 |
書名 |
日本の伝統色を愉しむー日々の暮らしに和の彩りをー |
出版社名 |
Lyceum Co., Ltd. |
著者名 / 翻訳者名 |
長澤陽子 / Do Nguyen |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
地球にちりばめられて
言語 |
ベトナム語 |
書名 |
地球にちりばめられて |
出版社名 |
Vietnam Women's Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 |
多和田葉子 / Nguyen Thi Ai Tien |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
東京都同情塔
言語 |
ベトナム語 |
書名 |
東京都同情塔 |
出版社名 |
Coral Books and Media Joint Stock Company |
著者名 / 翻訳者名 |
九段理江 / Xuân Sinh |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
白鶴亮翅
言語 |
ベトナム語 |
書名 |
白鶴亮翅 |
出版社名 |
Coral Books and Media Joint Stock Company |
著者名 / 翻訳者名 |
多和田葉子 / Nguyen Do An Nhien |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ラオス
コンビニ人間
言語 |
ラオス語 |
書名 |
コンビニ人間 |
出版社名 |
Dokked Publishing |
著者名 / 翻訳者名 |
村田沙耶香 / Phonepasert Xaymonty |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
インド
ツバキ文具店
言語 |
マラーティー語 |
書名 |
ツバキ文具店 |
出版社名 |
Kalasakta, Pune |
著者名 / 翻訳者名 |
小川糸 / Mayuresh Kulkarni |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
米州地域
米国
消滅世界
言語 |
英語 |
書名 |
消滅世界 |
出版社名 |
Grove Atlantic |
著者名 / 翻訳者名 |
村田沙耶香 / Ginny Tapley Takemori |
助成費目 |
出版経費 |
流
言語 |
英語 |
書名 |
流 |
出版社名 |
26letters publishing house llc |
著者名 / 翻訳者名 |
東山彰良/ Alison Watts |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
第七官界彷徨
言語 |
英語 |
書名 |
第七官界彷徨 |
出版社名 |
Archipelago Books |
著者名 / 翻訳者名 |
尾崎翠 / Asa Yoneda, David Boyd |
助成費目 |
翻訳経費 |
霧のむこうのふしぎな町
言語 |
英語 |
書名 |
霧のむこうのふしぎな町 |
出版社名 |
Restless Books |
著者名 / 翻訳者名 |
柏葉幸子 / Avery Fischer Udagawa |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
メキシコ
芥川龍之介作品集(「トロッコ」他)
言語 |
スペイン語 |
書名 |
芥川龍之介作品集(「トロッコ」他) |
出版社名 |
Aquelarre Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 |
芥川龍之介 / Manuel Cisneros Castro |
助成費目 |
翻訳経費 |
アルゼンチン
俺俺
言語 |
スペイン語 |
書名 |
俺俺 |
出版社名 |
También el caracol |
著者名 / 翻訳者名 |
星野智幸 / Matías Chiappe Ippolito |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
チリ
原爆詩集
言語 |
スペイン語 |
書名 |
原爆詩集 |
出版社名 |
Telurica Press |
著者名 / 翻訳者名 |
峠三吉 / Magdalena Lemus |
助成費目 |
翻訳経費 |
ブラジル
母の遺産 新聞小説
言語 |
ポルトガル語 |
書名 |
母の遺産 新聞小説 |
出版社名 |
Editora Carambaia |
著者名 / 翻訳者名 |
水村美苗 / Lídia Ivasa |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
欧州地域
イタリア
流
言語 |
イタリア語 |
書名 |
流 |
出版社名 |
21lettere srl |
著者名 / 翻訳者名 |
東山彰良 / Daniela Guarino |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
はれときどきぶた
言語 |
イタリア語 |
書名 |
はれときどきぶた |
出版社名 |
kira kira publishing house |
著者名 / 翻訳者名 |
矢玉四郎 / Tiberi Roberta |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
はれときどきぶた
言語 |
イタリア語 |
書名 |
浮雲 |
出版社名 |
Bose Giesse Publisher (Bonfirraro Publisher) |
著者名 / 翻訳者名 |
林芙美子 / Andrea Matafora |
助成費目 |
翻訳経費 |
プラナリア
言語 |
イタリア語 |
書名 |
プラナリア |
出版社名 |
Neri Pozza Editore SpA |
著者名 / 翻訳者名 |
山本文緒 / Gala Maria Follaco |
助成費目 |
翻訳経費 |
英国
プラナリア
言語 |
英語 |
書名 |
プラナリア |
出版社名 |
Little, Brown Book Group |
著者名 / 翻訳者名 |
山本文緒 / Brian Bergstrom |
助成費目 |
翻訳経費 |
庭
言語 |
英語 |
書名 |
庭 |
出版社名 |
Granta Publications |
著者名 / 翻訳者名 |
小山田浩子 / David Boyd, Lucy North |
助成費目 |
翻訳経費 |
オランダ
ゆうじょこう
言語 |
オランダ語 |
書名 |
ゆうじょこう |
出版社名 |
Park Uitgevers (imprint Wereldbibliotheek) |
著者名 / 翻訳者名 |
村田喜代子 / Maria Smolders |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ツバキ文具店
言語 |
オランダ語 |
書名 |
ツバキ文具店 |
出版社名 |
Ambo Anthos Publishers |
著者名 / 翻訳者名 |
小川糸 / Maria Smolders |
助成費目 |
翻訳経費 |
スイス
室伏鴻集成
言語 |
英語 |
書名 |
室伏鴻集成 |
出版社名 |
Diaphanes |
著者名 / 翻訳者名 |
室伏鴻 / Eric Selland |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
光のうつしえ
言語 |
ドイツ語 |
書名 |
光のうつしえ |
出版社名 |
Baobab Books |
著者名 / 翻訳者名 |
朽木祥 / Sabine Mangold |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
スペイン
さがしています
言語 |
スペイン語 |
書名 |
さがしています |
出版社名 |
Kalandraka Editora |
著者名 / 翻訳者名 |
アーサー・ビナード / 宇野和美 |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
すべて真夜中の恋人たち
言語 |
スペイン語 |
書名 |
すべて真夜中の恋人たち |
出版社名 |
Editorial Planeta, S.A. |
著者名 / 翻訳者名 |
川上未映子 / Lourdes Porta Fuentes |
助成費目 |
翻訳経費 |
黒い雨
言語 |
カタルーニャ語 |
書名 |
黒い雨 |
出版社名 |
Flaneur Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 |
井伏鱒二 / Jordi Mas López |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
魔女の宅急便
言語 |
カタルーニャ語 |
書名 |
魔女の宅急便 |
出版社名 |
Edicions Bromera, publishing house sl |
著者名 / 翻訳者名 |
角野栄子 / Albert Nolla Cabellos |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
くまの子ウーフのおはなし(1)さかなには なぜしたがない
言語 |
スペイン語 |
書名 |
くまの子ウーフのおはなし(1)さかなには なぜしたがない |
出版社名 |
Albur Producciones Editoriales, S.L., imprint Libros del Zorro Rojo |
著者名 / 翻訳者名 |
神沢利子 / Marta Morros Serret |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ゼロの焦点
言語 |
スペイン語 |
書名 |
ゼロの焦点 |
出版社名 |
Libros del Asteroide |
著者名 / 翻訳者名 |
松本清張 / Marina Bornas |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ドイツ
忍びの国
言語 |
ドイツ語 |
書名 |
忍びの国 |
出版社名 |
Mahoroba Verlag |
著者名 / 翻訳者名 |
和田竜 / Luise Steggewentz |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ハンチバック
言語 |
ドイツ語 |
書名 |
ハンチバック |
出版社名 |
Ecco Press in the HarperCollins Deutschland GmbH publishing group |
著者名 / 翻訳者名 |
市川沙央 / Katja Busson |
助成費目 |
出版経費 |
定本良寛全集
言語 |
ドイツ語 |
書名 |
定本良寛全集 |
出版社名 |
Dieterich Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 |
良寛 / Jörg B. Quenzer |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ノルウェー
真夏の方程式
言語 |
ノルウェー語 |
書名 |
真夏の方程式 |
出版社名 |
Hino Publications |
著者名 / 翻訳者名 |
東野圭吾 / Harry Solvang |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
女坂
言語 |
ノルウェー語 |
書名 |
女坂 |
出版社名 |
Cappelen Damm Ltd. |
著者名 / 翻訳者名 |
円地文子 / Ingvill Kjærstein |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
フィンランド
すべて真夜中の恋人たち
言語 |
フィンランド語 |
書名 |
すべて真夜中の恋人たち |
出版社名 |
Tammi (Werner Soderstrom Ltd.) |
著者名 / 翻訳者名 |
川上未映子 / Markus Juslin |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
フランス
飛族
言語 |
フランス語 |
書名 |
飛族 |
出版社名 |
Editions Picquier |
著者名 / 翻訳者名 |
村田喜代子 / Catherine Ancelot |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
津波の木
言語 |
フランス語 |
書名 |
津波の木 |
出版社名 |
Light Motiv |
著者名 / 翻訳者名 |
畠山直哉 / Corinne Quentin |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ねこまたごよみ
言語 |
フランス語 |
書名 |
ねこまたごよみ |
出版社名 |
Le Cosmographe |
著者名 / 翻訳者名 |
石黒亜矢子 / Alice Hureau |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
エレクトリック
言語 |
フランス語 |
書名 |
エレクトリック |
出版社名 |
Atelier Akatombo |
著者名 / 翻訳者名 |
千葉雅也 / Jacques Lévy |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
アルバニア
三四郎
言語 |
アルバニア語 |
書名 |
三四郎 |
出版社名 |
OMBRA GVG Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 |
夏目漱石 / Agim Doksani |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
アルメニア
アフターダーク
言語 |
アルメニア語 |
書名 |
アフターダーク |
出版社名 |
Antares Educational NGO |
著者名 / 翻訳者名 |
村上春樹 / Lilit Khansulyan |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
おばちゃんたちのいるところ
言語 |
アルメニア語 |
書名 |
おばちゃんたちのいるところ |
出版社名 |
NGO "Granish Literary Community" |
著者名 / 翻訳者名 |
松田青子 / Astghik Hovhannisyan |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ウクライナ
秋二つ(正岡子規句集)
言語 |
ウクライナ語 |
書名 |
秋二つ(正岡子規句集) |
出版社名 |
Dmytro Burago publishing house |
著者名 / 翻訳者名 |
正岡子規 / Ivan Bondarenko |
助成費目 |
出版経費 |
魔女の宅急便
言語 |
ウクライナ語 |
書名 |
魔女の宅急便 |
出版社名 |
LLC Art Vydavnytstvo Nebo |
著者名 / 翻訳者名 |
角野栄子 /Poberezhnyk Mykola |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
エストニア
街とその不確かな壁
言語 |
エストニア語 |
書名 |
街とその不確かな壁 |
出版社名 |
Varrak Publishing |
著者名 / 翻訳者名 |
村上春樹 / Maret Nukke |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
こころ
言語 |
エストニア語 |
書名 |
こころ |
出版社名 |
Varrak Publishing |
著者名 / 翻訳者名 |
夏目漱石 / Maret Nukke |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
クロアチア
こころ
言語 |
クロアチア語 |
書名 |
あん |
出版社名 |
Hena com |
著者名 / 翻訳者名 |
ドリアン助川 / Mirna Čubranić |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
密やかな結晶
言語 |
クロアチア語 |
書名 |
密やかな結晶 |
出版社名 |
Hena com |
著者名 / 翻訳者名 |
小川洋子 / Matija Pospiš |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
BUTTER
言語 |
クロアチア語 |
書名 |
BUTTER |
出版社名 |
Mozaik knjiga d. o. o. |
著者名 / 翻訳者名 |
柚木麻子 / Kamelija Kauzlarić |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ジョージア
古都
言語 |
ジョージア語 |
書名 |
古都 |
出版社名 |
Diogene Ltd. |
著者名 / 翻訳者名 |
川端康成 / Tatia Memarnishvili |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
旅猫リポート
言語 |
ジョージア語 |
書名 |
旅猫リポート |
出版社名 |
Diogene Ltd. |
著者名 / 翻訳者名 |
有川浩 / Tamta Bokeria |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
スロベニア
街とその不確かな壁
言語 |
スロベニア語 |
書名 |
街とその不確かな壁 |
出版社名 |
Mladinska Knjiga Publishing House d.d. |
著者名 / 翻訳者名 |
村上春樹 / Domen Kavčič |
助成費目 |
翻訳経費 |
密やかな結晶
言語 |
スロベニア語 |
書名 |
密やかな結晶 |
出版社名 |
Literary-Artistic Association Literature |
著者名 / 翻訳者名 |
小川洋子 / Domen Kavčič |
助成費目 |
翻訳経費 |
セルビア
或阿呆の一生 他8篇
言語 |
セルビア語 |
書名 |
或阿呆の一生 他8篇 |
出版社名 |
Publishing House Tanesi Ltd. |
著者名 / 翻訳者名 |
芥川龍之介 / Mateja Matić |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
密やかな結晶
言語 |
セルビア語 |
書名 |
密やかな結晶 |
出版社名 |
Publishing House Tanesi Ltd. |
著者名 / 翻訳者名 |
小川洋子 / Milica Mesarović |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
チェコ
春の雪
言語 |
チェコ語 |
書名 |
春の雪 |
出版社名 |
Petr Janus – RUBATO |
著者名 / 翻訳者名 |
三島由紀夫 / Igor Cima |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
禁色
言語 |
チェコ語 |
書名 |
禁色 |
出版社名 |
Argo |
著者名 / 翻訳者名 |
三島由紀夫 / Jan Levora |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
まっくらあそびしようよ!
言語 |
チェコ語 |
書名 |
まっくらあそびしようよ! |
出版社名 |
TaBella Publishing, s.r.o. |
著者名 / 翻訳者名 |
はたこうしろう / Lukas Bruna |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
弟の夫
言語 |
チェコ語 |
書名 |
弟の夫 |
出版社名 |
Host Publishing House, LLC |
著者名 / 翻訳者名 |
田亀源五郎 / Anna Cima |
助成費目 |
出版経費 |
ハンガリー
夏物語
言語 |
ハンガリー語 |
書名 |
夏物語 |
出版社名 |
Libri Publishing Hungary - Park Publishing |
著者名 / 翻訳者名 |
川上未映子/ Ingrid Mayer |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ブルガリア
献灯使
言語 |
ブルガリア語 |
書名 |
献灯使 |
出版社名 |
Publishing house "Iztok-Zapad" |
著者名 / 翻訳者名 |
多和田葉子 / Martina Nedelcheva |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ポーランド
カラフル
言語 |
ポーランド語 |
書名 |
カラフル |
出版社名 |
Kirin Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 |
森絵都 / Wojciech Gęszczak |
助成費目 |
出版経費 |
浅草紅団
言語 |
ポーランド語 |
書名 |
浅草紅団 |
出版社名 |
Czytelnik Publishing House |
著者名 / 翻訳者名 |
川端康成 / Katarzyna Sonnenberg-Musiał |
助成費目 |
出版経費 |
地獄めぐり
言語 |
ポーランド語 |
書名 |
地獄めぐり |
出版社名 |
Ksiegarnia Akademicka Publishing |
著者名 / 翻訳者名 |
加須屋誠 / Bożena Murakami |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
モンテネグロ
皆勤の徒
言語 |
セルビア語 |
書名 |
皆勤の徒 |
出版社名 |
Ouroboros, Ltd. |
著者名 / 翻訳者名 |
酉島伝法 / Nikola Kasalica |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
リトアニア
ブロニスワフ・ピウスツキ伝:〈アイヌ王〉と呼ばれたポーランド人
言語 |
リトアニア語 |
書名 |
ブロニスワフ・ピウスツキ伝:〈アイヌ王〉と呼ばれたポーランド人 |
出版社名 |
National Museum of Lithuania |
著者名 / 翻訳者名 |
沢田和彦 / Aiden Wojciechowicz |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
ルーマニア
プラナリア
言語 |
ルーマニア語 |
書名 |
プラナリア |
出版社名 |
Editura Trei SRL |
著者名 / 翻訳者名 |
山本文緒 / Magdalena Ciubăncan |
助成費目 |
翻訳経費 |
中東・アフリカ地域
イラク
神の子どもたちはみな踊る
言語 |
クルド語 |
書名 |
神の子どもたちはみな踊る |
出版社名 |
Peyk Books |
著者名 / 翻訳者名 |
村上春樹 / Halo Fariq |
助成費目 |
翻訳経費 |
街とその不確かな壁
言語 |
クルド語 |
書名 |
街とその不確かな壁 |
出版社名 |
Peyk Books |
著者名 / 翻訳者名 |
村上春樹 / Halo Fariq |
助成費目 |
翻訳経費 |
イラン
枕草子
言語 |
ペルシャ語 |
書名 |
枕草子 |
出版社名 |
Borj (Adult Division of Houpaa Books) |
著者名 / 翻訳者名 |
清少納言 / Ayat Hosseini |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
トルコ
小倉百人一首
言語 |
トルコ語 |
書名 |
小倉百人一首 |
出版社名 |
ESN Akademi Social Sciences and Translation Academy |
著者名 / 翻訳者名 |
藤原定家(撰) / Esin Esen |
助成費目 |
出版経費 |
エジプト
まんがで語りつぐ広島の復興
言語 |
アラビア語 |
書名 |
まんがで語りつぐ広島の復興 |
出版社名 |
Mahrousa Center for Publishing, Press Services and Information |
著者名 / 翻訳者名 |
手塚プロダクション(作画)、青木健生(シナリオ) / Maher Elsherbini |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
大和物語
言語 |
アラビア語 |
書名 |
大和物語 |
出版社名 |
Hapi for Publishing |
著者名 / 翻訳者名 |
不明 / Ahmed Mohamed Fathy Mostafa Rahmy |
助成費目 |
翻訳経費及び出版経費 |
[お問い合わせ]
国際交流基金(JF)
文化事業部 企画調整・文芸チーム
電話:03-5369-6060
Eメール:JFSPTPinfo@jpf.go.jp
(メールを送る際は、全角@マークを半角に変更してください。)