日本語教育通信 日本語教育レポート バックナンバー

日本語教育レポート
このコーナーでは、国内外の日本語教育について広く情報を交換したり、お互いの交流をはかるために、各地域の新しい試みやコース運営などについて、関係者の方々に具体的に紹介していただきます。
  • 2015年11月号より、タイトルを「海外日本語教育レポート」から変更いたしました。
    今後は、「海外」での実践にこだわらず、国内外の取り組みをより広くご紹介してまいります。

バックナンバー

掲載日 タイトル PDF
2025年3月3日 日本語教育レポート 第52回 スペインの中等教育で広がり始めた日本語
2024年11月1日 日本語教育レポート 第51回 日本語パートナーズが育んだ世界との10年の絆-グローバルシチズン育成につながるプログラム-
2023年10月2日 日本語教育レポート 第50回 自分たちで調べ、考え、対話して学ぶ、オンライン日本語教師養成講座
2023年8月1日 日本語教育レポート 第49回 インドネシアに広がる『まるごと 日本のことばと文化』
2022年10月5日 日本語教育レポート 第48回 日本語教育での「枠組み」との付き合い方
2022年8月1日 日本語教育レポート 第47回 ベトナムの初等日本語教育におけるポートフォリオ活用の試み
2021年11月1日 日本語教育レポート 第46回 少人数制の研修で授業の改善を試みる ―「2020年大学日本語教師教授法夏季集中研修会」について―
2021年8月2日 日本語教育レポート 第45回 ドイツにおける生涯教育の日本語クラス -その実情とケルン日本文化会館の側面支援-
2021年5月6日 日本語教育レポート 第44回 オンライン日本語コンテスト「ストーリーテリング15×15」
2020年10月1日 日本語教育レポート 第43回 桜美林大学の『まるごと 日本のことばと文化』を取り入れた日本語科目 -実践例とその課題について-
2020年8月3日 日本語教育レポート 第42回 海外日本語教師基礎研修におけるポートフォリオの活用について
2020年6月1日 日本語教育レポート 第41回 ヨーロッパ日本語教師会サミット- AJE Summit 2020開催報告 -ヨーロッパの日本語教育の今後に向けて-
2020年4月1日 日本語教育レポート 第40回 ミャンマーで「日本語教師育成特別強化事業」がスタート! -協働的に学ぶ10か月間のトレーニング-
2020年1月6日 日本語教育レポート 第39回 インドの「日本語教師育成特別強化事業」 -体験して学ぶ新規育成コース!-
2019年8月1日 日本語教育レポート 第38回 ベトナムで「日本語教師育成特別強化事業」が始まりました! -その成果と課題、展望もふくめて-
2019年3月1日 日本語教育レポート 第37回 中国におけるクリティカル・リーディング養成のための読解教材開発
2019年1月4日 日本語教育レポート 第36回 ブラジルでの「子どもCan-do」開発の取り組み
2017年11月30日 日本語教育レポート 第35回 CEFR/JF日本語教育スタンダードに準拠した初級(A1~A2)のコースデザイン紹介 -『みんなの日本語初級』を使ったスペイン・サラマンカ大学日西文化センターの実践例-
2017年6月30日 日本語教育レポート 第34回 JF日本語教育スタンダードを活用した観光ガイド育成のための日本語教科書開発 -マダガスカル アンタナナリボ大学日本語コースの実践-
2016年11月30日 日本語教育レポート 第33回 CEFR/JFSを参照した実践例の紹介 龍谷大学交換留学生のための日本語プログラム"JEP Kyoto -プログラム開発と「ビジネス日本語」コースデザイン-
2015年11月30日 日本語教育レポート 第32回 私のJF日本語教育スタンダード実践例紹介 -日本語国際センター多国籍短期研修(冬期)「総合日本語」の場合-
2015年10月30日 海外日本語教育レポート 第31回 授業実践報告:『まるごと 日本のことばと文化』
-ジャカルタ・サンパウロでの取り組み-
2014年11月28日 海外日本語教育レポート 第30回 学習者のオリジナル教科書の中で大きく育つ日本語の木 -フィリピン中等日本語教育用教材『enTree』の評価ツール-
2014年4月30日 海外日本語教育レポート 第29回 アーティキュレーションを目指すための J-GAP 台湾のワーキンググループ ―現場の知見を共有することから―
2013年11月29日 海外日本語教育レポート 第28回 世界に広がる「JF講座」
2013年4月30日 海外日本語教育レポート 第27回 J-GAP 韓国の発足と現在までの取り組み ― モデル校の釜山外国語大学を一例として ―
2012年11月29日 海外日本語教育レポート 第26回 教師と生徒がともに参加する文化間言語教育ワークショップの試み
2011年11月29日 海外日本語教育レポート 第25回 シベリア北海道文化センター日本語コースの改善の試み ―JF日本語教育スタンダードの導入と学習者・教師の反応―
2011年1月25日 海外日本語教育レポート 第24回 Think Globally, Act Locally” 南カリフォルニア日本語教師会アドボカシー活動
2010年10月26日 海外日本語教育レポート 第23回 タスク重視の日本語教育に向けて
2010年2月25日 海外日本語教育レポート 第22回 コミュニケーションツールとしての日本語 -発表形式の可能性-
2009年9月25日 海外日本語教育レポート 第21回 王立プノンペン大学(RUPP)日本語学科の設立 -日本語教育とこれからのカンボジアの発展との繋がり-
2009年1月 海外日本語教育レポート 第20回 インド中等教育における外国語教育と日本語教育の位置づけ Foreign Language Teaching in Secondary Education in India and Position of Japanese Language
2008年9月 海外日本語教育レポート 第19回 タイ国日本語教師会JTATによる、教師と学習者のための活動 -日本語ドラマコンテストの開催-
2008年5月 海外日本語教育レポート 第18回 韓国の2007年改訂教育課程について ―外国語教育における文化を重視した改訂
2008年1月 海外日本語教育レポート 第17回 スウェーデン王立工科大学(KTH)の国際プログラムの紹介 日本語教育と専門分野で日本の大学と連携
2007年9月 海外日本語教育レポート 第16回 日中友好大連人材育成センターおよび大連における日本語教育の現状
2007年5月 日本語教育通信 海外日本語教育レポート 第15回 スリランカの中等教育における日本語教育の現状
2007年1月 海外日本語教育レポート 第14回 カナダ・アルバータ州の初等・中等教育における日本語教育カリキュラム
2006年9月 海外日本語教育レポート 第13回 オーストラリアの学校教育課程における日本語教育
2006年5月 海外日本語教育レポート 第12回 アイルランドにおけるヨーロッパ言語ポートフォリオ(European Language Portfolio: ELP)の日本語学習への活用例
2006年1月 海外日本語教育レポート 第11回 多様化するブラジルの日本語教育 -国際交流基金サンパウロ日本文化センター講師室の取り組みを中心に-
2005年9月 海外日本語教育レポート 第10回 モンゴルの初・中等教育における日本語教育
2005年5月 海外日本語教育レポート 第9回 日本との距離が縮まる中で ─ 5年目を迎える中学校での日本語教育 ─
2005年1月 海外日本語教育レポート 第8回 夢のお手伝い ─ 視覚障害者と健常者が共に学ぶ天津市視覚障害者日本語訓練学校 ─
2004年5月 【第7回】 中等教育で日本語学習者急増中 ~アイルランド政府の取り組み~
アイルランド言語研究所 日本語教材開発担当 ウルスラ・ツィママン
903KB
2004年1月 【第6回】 ロシアにおける日本センターの日本語講座 ~ミルビス日本センターを中心に~
ミルビス日本センター 日本語講師/
モスクワ国立言語大学 通訳学部 日本語学科 主任講師 カメリナ・タチヤナ
369KB
2003年9月 【第5回】 インドのIT産業と日本語教育
国際交流基金ニューデリー事務所 日本語教育アドバイザー 山口 明
職員 保科 輝之
383KB
2003年5月 【第4回】 フランス日本語教師会の活動と課題
フランス日本語教師会 会長・国立理工科大学 専任講師 石井 陽子
381KB
2003年1月 【第3回】 JICA人材協力センター(ハノイ)の日本語コース:ベトナム
JICA長期専門家(日本語コース) 柴原 智代
427KB
2002年9月 【第2回】 ハンガリー日本語教師会
ハンガリー日本語教師会代表・ブタペスト商科大学 準教授 セーカーチ・アンナ
同運営委員・ブタペスト商科大学 準教授 佐藤 紀子
888KB
2002年5月 【第1回】 北京日本学研究センター・在職修士課程日本語教師研修コースについて:中国
北京日本語研究センター 横山 紀子
722KB
What We Do事業内容を知る